История буквы «ё».
Сегодня отмечается День буквы «ё» — именно 29 ноября 1783 года эта необычная 7-я буква русского алфавита была введена в обращение.
Давайте проследим увлекательную историю буквы «ё», которая берёт своё начало примерно между XII—XVI веками, когда в русском языке происходит изменение звучания ударной гласной, но обозначается она по-прежнему как «е».
***
Долгий период в русском языке произношение звуков [jo] и [o] после мягких согласных никак не обозначалось на письме. В середине 18 века было найдено решение – обозначение этих звуков буквами IO с общей черточкой сверху, что, впрочем, было неудобно. Также, использовались такие варианты написания: о, ьо, їô, ió, ио.
Наконец, в 1783 году было предложено написание литеры «ё», которую позаимствовали из французского, где она произносится не так, как мы привыкли слышать. С этого момента и начинается реальная история буквы «ё». Но только лишь в 1795 году эта литера использовалась при печати. Существуют предположения, что на написание «ё» повлияла шведская азбука.
В доме княгини Екатерины Романовны Дашковой — директора Петербургской академии наук, 29 ноября 1783 года было созвано заседание Российской академии.
На нём присутствовали Г. Р. Державин, Д. И. Фонвизин, митрополит Гавриил и другие. На заседании велось обсуждение проекта толкового славяно-российского словаря, который на данный момент насчитывает 6 томов («Словарь Академии Российской»). Перед окончанием собрания Екатерина Романовна спросила, кто сможет написать слово «ёлка». Предложение было воспринято как шутка, но княгиня написала слово «іолка», после чего задала вопрос о правомерности изображения одного звука двумя буквами. Дашкова заметила, что этот выговор введён обычаем, которого следует придерживаться. И ввиду этого ею была предложена совершенно новая буква «ё» «для выражения слов и выговоров, с сего согласия начинающихся, как матіорый, іолка, іож, іол». Поскольку эти доводы были признаны логичными и убедительными, данное нововведение было предложено для оценки членом Академии наук митрополиту Новгородскому и Санкт Петербурга Гавриилу. И уже 29 ноября (по старому стилю) 1783 года буква «ё» стала официально признанной. Началась история буквы «ё» в России.
Некоторые из ведущих деятелей культуры поддержали идею княгини Дашковой. Державин также был согласен с использованием буквы «ё», так как и сам начал её употребление в личных переписках. А книга Ивана Дмитриева «И мои безделки» стала первой, где эта буква была напечатана. Издана в Московской университетской типографии у Х. Ридигера и Х. А. Клаудия в 1795 году (в этой же типографии печаталась газета «Московские ведомости», а сама типография располагалась на месте современного здания Центрального телеграфа). Самые первые слова, которые напечатали с буквой «ё»: всё, огонёкъ, пенёкъ, безсмёртна, василёчикъ. А в 1798 году первой фамилией с «ё» стала «Потёмкин».
Николай Карамзин долгое время считался создателем буквы «ё» (пока вышенаписанная история не стала широко известной), так как благодаря ему она стала известной.
В 1796 году именно в книге стихотворного альманаха «Аонида» Карамзина, издаваемой университетской типографией, с буквой «ё» были напечатаны следующие слова: мотылёкъ, зарёю, орёлъ, слёзы и потёкъ (первый глагол). Тем не менее, доподлинно неизвестно, принадлежала ли эта идея самому Николаю Карамзину, или же кто-то из сотрудников издательства проявил инициативу. Стоит обратить внимание, что в своих научных работах Николай Михайлович эту букву не использовал.
***
О трудностях распространения.
Несмотря на то, что история буквы «ё» началась ещё в 1783 году, а использоваться в печати стала в 1795 году, эта литера не входила в азбуку официально, поскольку отдельной буквой её не считали. Это не первый случай для подобных литер. Подобный статус имела литера «й», обязательная к использованию с 1735 года. В работе академика Я. Грота в «Русском правописании» было отмечено, что эти две литеры должны входить в азбуку, хоть долгое время эта идея не была претворена в жизнь.
Фотография надгробья 1799 года, в тексте которого можно найти и букву «ё» —
В 18-19 веках использование и распространение буквы «ё» тормозило неоднозначное отношение к произносящим – считалось мещанством, и в отличие от церковного произношения через «е», не культурным и не благородным. Были и ярые противники литеры «ё», которые боролись за её упрощение — В. К. Тредиаковский и А. П. Сумароков. 23 декабря 1917 (5 января 1918 года) опубликованные декрет, подписанный советским Народным комиссаром по просвещению А.В. Луначарским, признавал букву «ё» желательной, хоть и не обязательной к употреблению. История буквы «ё» продолжилась.
Не считая новой азбуки Льва Толстова за 1875 год, лишь в советское время буквы «ё» и «й» были введены в алфавит, получили свои порядковые номера. Интересно, что «ё» поместили на 31-е место. Далее, 24 декабря 1942 был отдан приказ народным комиссаром просвещения РСФСР В.П. Потёмкиным об обязательном употреблении «ё» в школах.
С этого момента буква официально считается входящей в алфавит (иногда годами введения буквы в алфавит считаются 1943 или вовсе – 1956 год). Долгое время, а точнее – 10 лет, буква «ё» всегда печаталась в научной и художественной литературе, но позже издатели стали использовать её в случаях крайней необходимости и не более того, как это было ранее.
Имеет место быть одна интересная легенда: Иосиф Сталин оказал влияние на использование «ё», когда 6 декабря 1942 года ему на подпись подали приказ, в котором несколько фамилий были напечатаны с буквой «е». Иосиф Виссарионович был разъярён этим фактом, и уже на следующий день в вышедших статьях газеты «Правда» была употреблена буква «ё».
Менее популярна версия о том, что немецкие карты, на которых литера «ё» передавалась через jo, были точнее советских. 9 июля 2007 года на радиостанции «Маяк» выступил А.С. Соколов, в своём интервью он высказался за употребление «ё» на письме.
***
Стоит отметить, что за столетия истории буквы «ё» у неё существовало, существует и будет всегда существовать много защитников и противников.
Так, например, есть были/есть писатели, которые ставили обязательным условием публикации своих текстов использование этой буквы: Погарский, Логинов, Щербаков, Семёнова, Карасёв, Поляков, Солженицын.
Выступали в её защиту и такие уважаемые лингвисты как Ермолович, Щерба, Ушаков и Реформатский, который писал в своём «Введении в языкознание»:
Среди противников буквы «ё» можно вспомнить Лейбова, Поташёва и, конечно, Артемия Лебедева.
***
Народный комиссар просвещения Потёмкин в декабре 1942 года подписал приказ за номером 1825, который постановил употреблять букву «ё» в обязательном порядке.
На этот приказ нам и сегодня ссылаются чиновники –
Если говорить о текущем положении дел, стоит отметить, что в соответствии с указами Минобра России от 2007 года («Решения Комиссии по русскому языку»), букву «ё» предписывается писать тогда, когда возможно двоякое прочтение слова, например, в именах собственных. Игнорирование буквы «ё» в таких словах – прямое нарушение закона. Всем понятно?
Но, строго говоря, это касается только важных документов. В обычных текстах можно выборочно употреблять букву «ё».
***
Несколько интересных фактов.
— В 1797 году была сделана первая опечатка с этой буквой: вместо «гранёный» напечатали «гарнёный».
— На родине Карамзина (бывший Симбирск – ныне Ульяновск) в 2005 году по решению мэрии установили памятник в честь «ё» в виде гранитной призмы треугольной формы с выбитой строчной «ё».
— Немного статистики: в обычном тексте (не посвященном этой букве) частота её встречаемости всего 1%. Также, в русском языке около 12000 слов с «ё», в числе которых только 150 слов начинаются на «ё» и 300 слов на неё заканчиваются. К тому же, около 300-т фамилий различаются лишь использованием «ё» и «е». К примеру, Левин – Лёвин или Демин – Дёмин. Вот, например, кусок текста из первого издания толстовской «Карениной» 1878 года, в котором буква «ё» употребляется выборочно и персонаж превращается в «Левина» —
А вот в следующем варианте публикации (1894 год) того же романа буква «ё» употребляется последовательно. Тут даже Лев Николаевич Толстой стал «Лёв»ом – по старомосковски))
— В честь буквы «ё» назван и российский гибридный автомобиль, разработанный «Яровит Моторс» и группой «ОНЭКСИМ» Прохорова.
Авторы столь необычного названия так объяснили свой выбор:
***
Такая вот необычная история у этой важной и самобытной русской буквы «ё»…